[올드팝송 추천] Simon & Garfunkel - Bridge over Troubled Water 가사해석 [영화 행복을 찾아서 OST] -사이먼앤가펑클

음악/Old Pop(올드팝송)|2019. 3. 6. 15:29

추억의 올드팝송 [Old Pop 1970년대]

Simon & Garfunkel - Bridge over Troubled Water


[Simon & Garfunkel - Bridge over Troubled Water with Lyrics 반복재생]


Simon & Garfunkel

사이먼 앤 가펑클 - 브리지 오우버 트러벌드 워터

가사[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


When you're weary[각주:1], feeling small

당신이 작게 느껴지고, 지쳤을 때
When tears are in your eyes, I'll dry them all (all)

당신의 두 눈에 눈물이 고일 때, 제가 모두 닦아 드릴게요
I'm on your side, oh, when times get rough[각주:2]

전 당신편이예요. 시간이 힘들고
And friends just can't be found

친구들을 찾을 수 없을 때
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼
I will lay me down

제가 아래로 누울게요
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼
I will lay me down

제가 아래로 누울게요


When you're down and out

당신이 잘 지내지 못할 때
When you're on the street

당신이 길에서 방황할 때
When evening falls so hard

그렇게도 어려운 저녁이 오면
I will comfort [각주:3]you (ooo)

내가 당신을 위로해 드릴게요
I'll take your part, oh, when darkness comes

난 당신 편이 될거예요, 어둠이 찾아오고
And pain is all around

고통이 주위에 가득할 때
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼
I will lay me down

제가 아래로 누울게요
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼

I will lay me down

제가 아래로 누울게요

Sail on silver girl

항해하세요, 흰머리 소녀
Sail on by

항해하세요 계속
Your time has come to shine

당신이 빛날 때가 되었어요
All your dreams are on their way

당신의 모든 꿈이 오고 있어요
See how they shine

얼마나 빛나는지 보세요
Oh, if you need a friend

오, 당신이 친구를 필요로 한다면
I'm sailing right behind

내가 바로 뒤에서 항해하고 있어요
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼
I will ease your mind

당신 마음을 편하게 해드릴게요
Like a bridge over troubled water

거센 물 위에 다리처럼
I will ease[각주:4] your mind

당신 마음을 편하게 해드릴게요


※ 이런표현 어때요?

1.

가사 : I'm on your side

가사 : I'll take your part

 * be on one's side : ~ 편을 들다.

   = take sides with, take one's part 

 * 예문 : 무슨일이 있어도 난 네편이야.

  - No matter what happens, I'll be on your side 

  - Rain or shine, I'll be on your side.

※ 노래 정보

제목 : Bridge over Troubled Water (험한세상 다리가 되어)

▶ 가수 : 사이먼 앤드 가펑클

▶ 장르 : 록 (포크 록)

▶ 레이블 : Columbia

▶ 발매일 : 1970년 1월 26일


팀의 다섯 번째이자 마지막 스튜디오 앨범이다. 사이먼 앤드 가펑클은 앨범 발매 직후 해체되었다. 폴 사이먼(Paul Simon. 보컬, 기타), 아트 가펑클(Art Garfunkel. 보컬)이 정식 멤버로 참여했다. 프로듀서는 사이먼 앤드 가펑클과 로이 헤일리(Roy Halee)가 함께 맡았다.

1970년 미국 빌보드 앨범차트 1위를 기록했고, 2001년 기준으로 미국에서 8백만 장의 판매고를 넘어섰다. <더 복서(The Boxer)>(1969년 미국 빌보드 싱글차트 7위), <브리지 오버 트러블드 워터(Bridge Over Troubled Water)>(1970년 미국 빌보드 싱글차트 1위), <세실리아(Cecilia)>(1970년 미국 빌보드 싱글차트 4위), <엘 콘도르 파사 (이프 아이 쿠드)(El Condor Pasa (If I Could))>(1970년 미국 빌보드 싱글차트 18위) 등이 대표곡으로 꼽힌다.

이 앨범으로 폴 사이먼과 아트 가펑클은 1971년에 열린 제13회 그래미 어워드에서 ‘올해의 앨범’과 ‘올해의 레코드’를 포함해 각각 5개 부문과 3개 부문을 수상했다.

[출처 : 네이버 지식백과]


[Simon & Garfunkel - Bridge over Troubled Water]



  1. weary [ˈwɪri] 1. 몹시 지친, 피곤한 2. ~에 싫증난 [본문으로]
  2. rough [rʌf] 1.(표면이) 고르지 않은, 거친 2. (상세하지 않고) 대충, 개략적인 3.(행동이) 거친, 난폭한 4.(지역이) 범죄가 많은 5.(바다가) 거친 파도가 심한 [본문으로]
  3. comfort [ˈkʌmfət] 1. 안락, 편안 2.위로, 위안 3 .편의시설 / v. 위로하다 [본문으로]
  4. ease n. 1.쉬움, 용이함, 편의성 2.(근심없이) 편안함, 안락함 v. 1.편해지다. 2.조심해서 움직이다.He eased slowly forward. 3. 수월하게 하다. 4. 느슨하게 풀다. Ease your grip on the wheel a little. [본문으로]

'음악/Old Pop(올드팝송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(0)