[올드팝송 추천] Ben E King - Stand By Me 가사해석 [영화 스탠바이미 OST] 벤이킹 스탠드바이미

음악/Old Pop(올드팝송)|2019. 2. 22. 06:07

추억의 올드팝[Old Pop Song - 1960년]

Ben E King - Stand By Me


[Ben E King - Stand By Me with Lyrics 반복재생]


벤 이 킹 - 스탠드 바이 미

[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


When the night has come

밤이 찾아오고
And the land is dark

땅이 어두워지고
And the moon is the only light we'll see

달 만이 우리가 볼 수 있는 유일한 빛이 될 때
No, I won't be afraid

나는 무서워하지 않을 거예요
Oh, I won't be afraid

나는 무서워하지 않을거예요
Just as long as[각주:1] you stand

당신이 내곁에 있어준다면요
Stand by me

내곁에 있어 주세요.


So darlin', darlin'

그대여, 그대여
Stand by me, oh, stand by me

내 곁에 있어주세요, 오 내곁에 있어주세요
Oh, stand, stand by me

오, 내 곁에 있어주세요.
Stand by me

내 곁에 있어주세요

If the sky that we look upon

우리가 바라보는 하늘이 
Should tumble[각주:2] and fall

폭삭 무너지거나
Or the mountain should crumble[각주:3] to the sea

산이 바다로 허물어져도
I won't cry, I won't cry

난 울지 않을거예요
No, I won't shed a tear

눈물 한방울도 흘리지 않을거예요.
Just as long as you stand

당신이 내곁에 있어준다면요
Stand by me

내 곁에 있어주세요.


And darlin', darlin'

그대여, 그대여
Stand by me, oh, stand by me

내 곁에 있어주세요, 오 내곁에 있어주세요
Oh, stand now, stand by me

오, 내 곁에 있어주세요.
Stand by me

내 곁에 있어주세요


Darlin', darlin'

그대여, 그대여
Stand by me, oh, stand by me

내 곁에 있어주세요, 오 내곁에 있어주세요
Oh, stand now, stand by me

오, 내 곁에 있어주세요.
Stand by me

내 곁에 있어주세요

Whenever you're in trouble, won't you stand by me?

당신이 곤경에 처할 때마다 제 곁에 있어주지 않겠어요?
Oh, stand by me

오, 내 곁에 있어주세요
Won't you stand now?

지금 함께 있어주지 않겠어요?
Oh, stand, stand by me

오, 내 곁에 있어주세요.

인물정보


벤이킹


이름 : 벤이킹 (Ben E. King , Benjamin Earl Nelson)

▶ 출생-사망 : 1938년 9월 28일, 미국 - 2015년 4월 30일

▶ 데뷔 : 1961년 1집 앨범 [Spanish Harlem]


노래정보


Don't Play That Song! Album


▶ 앨범명 : Don't Play That Song!

▶ 설명 : 드립터즈의 리드 보컬로 활동하다가 1961년 솔로 데뷔하면서 발표한 곡으로 R&B의 스탠더드 넘버라고 할 수 있다. 그 후 1975년 존레논에 의해 리바이벌 되어 다시금 화제금 된다.


[벤 이 킹 버전 - 스탠드바이미 반복재생]


[존레논 - 스탠드바이미 반복재생]



  1. as long as : 1.~이기만 하면 2.~이기 때문에, ~하는 한은 [본문으로]
  2. tumble [ˈtʌmbl] 1. 굴러 떨어지다 2. 폭삭 무너지다. 3. 빠르게 하락하다. [본문으로]
  3. crumble [ˈkrʌmbl] 1.바스러지다. 2.허물어지다. 3. 흔들리다. [본문으로]

'음악/Old Pop(올드팝송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(0)