[올드팝송 추천] Carol Kidd - When I Dream 가사해석 [영화 쉬리 OST] 캐롤키드-웬아이드림

음악/Old Pop(올드팝송)|2019. 3. 27. 11:11

추억의 올드팝송 [Old Pop 1980년대]

Carol Kidd - When I Dream


[Carol Kidd - When I Dream with Lyrics 재생반복]


Carol Kidd - When I Dream

캐롤 키드 - 웬 아이 드림

가사[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


I could build a mansion that is higher than the trees

난 이 나무들보다 더 높은 집을 지을 수 있었어요.
I could have all the gifts I want and never ask please

부탁하지 않아도 내가 원하는 선물들을 가질 수 있었어요.
I could fly to Paris, it's at my beck and call

파리로 날아갈수 있었죠, 그것은 내 맘대로예요.
Why do I live my life alone with nothing at all?

하지만, 왜 아무것도 없이 외로운 인생을 살고 있나요?


But when I dream, I dream of you

하지만 꿈을 꿀 때면, 난 당신 꿈을 꾸어요.
Maybe someday you will come true

아마도 언젠가는 당신이 현실이 되어 오겠죠.
When I dream, I dream of you 

꿈을 꿀 때면, 난 당신 꿈을 꾸어요.
Maybe someday you will come true

아마도 언젠가는 당신이 현실이 되어 오겠죠.


I can be the singer or the clown[각주:1] in any role

난 가수가 되거나 광대 역할도 할수 있어요.
I can call up someone to take me to the moon

날 달로 데려다 줄 누군가를 부를수도 있어요.
I can put my makeup on and drive the men insane[각주:2]

화장하고 남자들을 유혹할 수도 있어요.
I can go to bed alone and never know his name

하지만 그의 이름도 기억하지 못하고 혼자 잠들어요.


But when I dream, I dream of you

하지만 꿈을 꿀 때면, 난 당신 꿈을 꾸어요.
Maybe someday you will come true

아마도 언젠가는 당신이 현실이 되어 오겠죠.
When I dream, I dream of you 

꿈을 꿀 때면, 난 당신 꿈을 꾸어요.
Maybe someday you will come true

아마도 언젠가는 당신이 현실이 되어 오겠죠.

이런표현 어때요?


1.

가사 : it's at my beck and call

해석 : 그것은 내 마음대로다.

* one's beck and call : ~ 마음대로이다.

* beck [bék] : 끄덕임, 손짓


* 예문

 - He is at my beck and call (나는 그를 마음대로 부릴 수 있다.)

 - He thinks I'm at his beck and call.(그는 내가 자기 하라는 대로 다 할거라고 생각해.)


※ 가수정보


Carol Kidd


캐롤 키드(Carol Kidd)는 스코틀랜드 출생으로 1970년대 중후반 왕성한 활동을 했으며, 흑인들의 전유물로 여겨지던 재즈 음악계의 역사의 횟을 그은 백인 재즈 가수입니다. 그녀의 재즈는 전통적인 맛은 떨어진다고 할 수 있지만, 재즈의 맛을 내면서 팝이 지닌 또 스코틀랜드의 전통음악이 지닌 서정성과 맑은 감성을 쏟아내는 그녀의 특화된 보컬은 다른 재즈가수들 보다 다양한 음악세계를 보여 주었습니다. 


그녀는 오랜 무명세월을 보낸 가수로도 유명합니다. 최고의 보컬을 가지고 있으면서도 데뷔 20여년 동안 자신의 앨범을 한장도 내지 못했습니다.

긴 무명 활동 끝에 발표한 데뷔앨범 <Carol Kidd>, 연이어 발표한 <All My Tomorrows>.<Nice Work>은 별다른 반응을 일으키지 못했습니다. 누구도 주목하지 않던 스코틀랜드 무명 가수의 진가를 뒤늦게 알아본 사람은 스탠더드 팝의 전설 프랭크 시나트라(Frank Sinatra) 였습니다. 프랑크 사나트라의 후광과 언론의 주목을 업고 그는 조금씩 이름을 알리기 시작합니다. 

무명에 무명을 거듭해 온 캐롤 키드는 50줄에 가까워지는 1990년대가 되어서야 세계 정상의 자리에 올라서는 경험을 하게 됩니다. 1990년 <The Night We Called It A Day>,<I'm Glad We Met>이 세계팬들에게 어필하며, 많은 상을 받게 됩니다. 


▶ 출생 : 1945년 10월 19일, 영국

▶ 데뷔 : 1984년 <Carol Kidd>

▶ 수상 : 1993년, 1994년 브리티시 재즈 어워즈 최우수 재즈보컬리스트상

▶ 장르 : Jazz


※ 노래정보


Carol Kidd - When I Dreamalbum


<When I Dream>은 1985년 발매한 앨범 <All My Tomorrow>에 수록된 곡으로 원곡은 미국의 컨트리 가수인 크리스탈 게일(Crystal Gayle)이 1978년 발매한 동명 타이틀 앨범에 수록되어 있습니다. 이곡은 영화 <쉬리> 엔딩테마로 사용되었을 뿐 아니라, 각종 CF에 삽입되어 국내에 널리 알려진 곡입니다. 


▶ 앨범 : All My Tomorrows

[Carol Kidd - When I Dream - 영화 쉬리 OST]



  1. clown [klaʊn] 1. 광대 2. 어릿광대 같은 사람 3. 광대짓을 하다. [본문으로]
  2. insane [ɪnˈseɪn] 1. 정신이상의, 미친 2. 정신이상자들 3. 제정신이 아닌 [본문으로]

'음악/Old Pop(올드팝송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(0)