[올드팝송 추천] Queen - Somebody To Love 가사해석 - 퀸 썸바디투러브

음악/Old Pop(올드팝송)|2019. 3. 14. 23:32

추억의 올드팝송 [Old Pop 1970년대]

Queen - Somebody To Love


[Queen - Somebody To Love with Lyrics 재생반복]


Queen - Somebody To Love

퀸 - 썸바디 투 러브

가사[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


Can anybody find me somebody to love?

누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?


Each morning I get up I die a little

매일 아침 일어날 때 난 조금씩 죽어가요
Can barely stand on my feet

내발로 서있기도 힘들어
(take a look at yourself)

(너 자신을 봐)
Take a look in the mirror and cry

거울을 보고 울음이 나지
Lord, what you're doing to me

신이여, 내게 뭘 하고 있나요


I have spent all my years in believing you

평생동안 당신을 믿어 왔는데
But I just can't get no relief, Lord!

평안을 얻을 수 없네요, 주님!
Somebody (somebody), somebody (somebody)

누군가, 누군가
Can anybody find me somebody to love?

누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?

I work hard (he works hard) every day of my life

난 열심히 일해요. 내 평생 매일매일을
I work 'til I ache my bones

뼈가 부서지도록 일해요
At the end (at the end of the day) 

끝에서 (하루의 끝에서)

I take home (takes home) my hard-earned pay all (goes home on his own) on my own

내가 힘들게 번 돈을 홀로 가지고 집으로 와요


I go down (down) on my knees (knees)

난 무릎을 꿇고
And I start to pray (praise the Lord)

기도하기 시작해요
'Til the tears run down from my eyes

내 눈가에 눈물이 마를때까지
Lord, somebody (somebody), somebody (please)

신이여, 누군가, 누군가
Can anybody find me somebody to love?

누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?


(he works hard) everyday (everyday)

매일매일
I try, and I try, and I try

노력하고 노력하지


But everybody wants to put me down

하지만 모두 나를 깔아뭉개려 해
They say I'm goin' crazy

그들은 내가 미쳤다고 하고
They say I got a lot of water in my brain

내 머리에 물이 가득찼다고 해요
I got no common sense[각주:1] (he's got)

상식도 없고
I got nobody left to believe in

난 믿을만한 사람이 아무도 없어
Yeah, yeah, yeah, yeah

예, 예

Oh, Lord

오, 주여
Somebody (somebody), somebody (somebody)

누군가, 누군가
Can anybody find me somebody to love?

누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?
(Can anybody find me someone to love)

(군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?)


Got no feel, I got no rhythm

느낌도 없고, 리듬도 없어

I just keep losing my beat (you just keep losing and losing)

난 내 박자를 계속 잃어가고 있어
I'm OK, I'm alright (he's alright, he's alright)

난 괜찮아, 난 괜찮아
I ain't gonna face no defeat

난 절대 패배를 마주하지 않을거야
I just gotta get out of this prison cell

이 감옥에서 나가야 겠어
One day (someday) I'm gonna be free, Lord!

언젠가 저도 자유로워지겠죠, 주여!


(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
Find me, find me

찾아주세요, 찾아주세요
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
Find

찾아
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
(Find me somebody to love, love, love)

(사랑할 사람을 찾아주세요, 사랑)
Find me, find me

찾아주세요, 찾아주세요
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
Somebody to love

누군가, 누군가
(Find me somebody to love)

(사랑할 사람을 찾아주세요)
(Somebody, somebody, somebody, somebody)

(누군가, 누군가)
(Somebody find me, somebody find me somebody to love

(누군가 내게 찾아줘, 누군가 내게 사랑할 누군가를 찾아줘)

Can anybody find me somebody to love?

누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄수 없나요?


(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Find me, somebody, somebody

내게 찾아줘, 누군가, 누군가
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Somebody, somebody to love

누군가, 사랑할 누군가
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Find me, find me, find me, find me, find me

찾아줘, 찾아줘
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Ooh, somebody to love

오, 사랑할 누군가
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Find me, find me, find me somebody to love

찾아줘, 찾아줘, 사랑할 누군가를 내게 찾아줘
(Find me somebody to love)

(내가 사랑할 사람을 찾아줘)
Anybody, anywhere, anybody, find me somebody to love

누구든지, 어디서나, 누구든지 내가 사랑할 사람을 찾아줘
Love, love, love, love

사랑, 사랑
Find me, find me, find me, yeah

찾아줘, 찾아줘, 예


※ 이런 표현 어때요?


가사 : 'Til the tears run down from my eyes

번역기 : 내눈에서 눈물이 흘러내릴 때까지

해석 : 내 눈가에 눈물이 마를때까지

 * run down : 1. (건전지 등이) 다 되다. 닳다. (기계등이) 멈추다.정지하다 의  뜻 2. (기능,규모,수량 등이) 줄다, 위축하다의 뜻 3. 피곤하다. 지쳐있다 의 뜻  4. (상점이나 특정위치) 갔다오다.

* 예문

1. The battery has run down (배터리가 다 됐어)

2. My business has been running down for years (내 사업은 오랫동안 위축되어 왔다)

3. I really feel tired and run down (난 정말 피곤하고 지쳤어요)

4. I was wondering if you'd run down to the drug store. (약국에 좀 얼른 갔다올 수 없을까?)

※ 노래 정보


[퀸의 앨범 - A Day at the Races]

[퀸의 앨범 - A Day at the Races]


Somebody To Love 는 1976년 퀸의 앨범 <A Day at the Races>에 수록된 곡으로 밴드의 하모니와 피아노 연주가 아름답고 인상적인 곡이다. 프레디 머큐리가 작사 작곡했다. <A Day at the Races>의 B사이드 첫 곡으로 수록되었으며, 빌보드 영국 차트에서 2위, 미국 차트에서 13위의 성적을 냈다.


1982년 몬트리올 콘서트에서 프레디 머큐리가 5분 48초에 열창하면서 눈물을 보인다. 사랑하는 사람이 아무도 없는 자신의 처지가 떠올랐을까? (하단 유튜브 링크)


▶ 앨범명 : A Day at the Races

▶ 발매일 : 1976년 12월 10일

▶ 장르 : 록, 소울

▶ 작사,작곡 : 프레디 머큐리

▶ 프로듀스 : 퀸, 로이 토머스 베이커



[Queen - Somebody To Love 뮤직비디오]


[Queen - Somebody To Love (Live Rock Montreal HD]



  1. common sense : 상식, 상식적인 [본문으로]

'음악/Old Pop(올드팝송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(0)