[최신컨트리송] Morgan Wallen - Whiskey Glasses 가사해석 - 모건월렌 위스키글래시스

컨트리송 빌보드 50 [12.08.2018] / Hot Country Songs Billboard -32위

Morgan Wallen - Whiskey Glasses

[Morgan Wallen - Whiskey Glasses with Lyrics 재생반복]


Whiskey Glasses 뮤직비디오

모건 월렌 - 위스키 글래시스

가사[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


Pour[각주:1] me, pour me another drink
내게 부어, 내게 한잔 더 부어.
'Cause I don't wanna feel a thing
아무것도 느끼고 싶지 않으니까.
No more, hell no[각주:2]
더 이상 안돼, 절대 안돼.
I just want to sip[각주:3] 'til the pain wears off[각주:4]
고통이 차츰 사라질 때까지 조금씩 마시고 싶어.
Pour me, pour me another round
내게 부어, 내게 한잔 더 부어.
Line 'em[각주:5] up and knock 'em down
술잔을 줄을 세워 쓰러뜨려.
Two more let's go
두 번 더 가자.
'Cause I ain't ever hurt like this before
난 전에 이렇게 상처 받은 적이 없으니까.

Don't wanna think about her
난 그녀 생각을 하고 싶지 않아.
Wear a ring without her
그녀 없이 반지를 껴.
Don't wanna hit the karaoke bar
가라오케 가기 싫어.
Can't sing without her
그녀 없이는 노래 할 수 없어.

So make th'em drinks strong
그러니 그들이 술을 많이 마시게 해.
'Cause brother she's gone
왜냐면 맙소사, 그녀가 떠났기 때문이야.
And if I'm ever gonna move on
그리고 내가 앞으로 나아간다면.
I'm a need some whiskey glasses
위스키 잔이 필요해.
'Cause I don't wanna see the truth
난 진실을 보고 싶지 않으니까.
She's probably making out on the couch right now
그녀는 지금 아마 소파에서 키스하고 있을거야.
With someone new
새로운 누군가와 함께.
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
그래, 위스키 잔이 필요해.
If I'm gonna make it through
내가 해낼수 있다면.
If I'ma be single
내가 싱글이라면.
I'ma need a double shot of that heartbreak proof
그 가슴아픈 증거의 더블샷이 필요해.
And see the world through whiskey glasses
그리고 위스키잔을 통해 세상을 봐.
See the world through whiskey glasses
위스키잔을 통해 세상을 봐.

Last call
마지막통화.
I swear this will be my last call
맹세코 이건 내 마지막 전화야.
I ain't drunk dialing no more at 3am
새벽3시에 더이상 술취해서 전화하지 않아.
Mr. Bartender hit me again
바텐더씨가 다시 날 때렸어.
Don't wanna think about her
난 그녀 생각을 하고 싶지 않아.
Wear a ring without her
그녀 없이 반지를 껴.
Don't wanna hit the karaoke bar
가라오케 가기 싫어.
Can't sing without her
그녀 없이는 노래 할 수 없어.

So make th'em drinks strong
그러니 그들이 술을 많이 마시게 해.
'Cause brother she's gone
왜냐면 맙소사, 그녀가 떠났기 때문이야.
And if I'm ever gonna move on
그리고 내가 앞으로 나아간다면.
I'ma need some whiskey glasses
위스키 잔이 필요해.
'Cause I don't wanna see the truth
난 진실을 보고 싶지 않으니까.
She's probably making out on the couch right now
그녀는 지금 아마 소파에서 키스하고 있을거야.
With someone new
새로운 누군가와 함께.
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
그래, 위스키 잔이 필요해.
If I'm gonna make it through
내가 해낼수 있다면.
If I'ma be single
내가 싱글이라면.
I'ma need double shot of that heartbreak proof
그 가슴아픈 증거의 더블샷이 필요해.
And see the world through whiskey glasses
그리고 위스키잔을 통해 세상을 봐.
See the world through whiskey glasses, yeah
위스키잔을 통해 세상을 봐.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Knock 'em back 
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Fill 'em up
그것을 채워.
Fill 'em up
그것을 채워.
Fill 'em up
그것을 채워.
Fill 'em up
그것을 채워.
'Cause if she ain't ever coming back
그녀가 돌아오지 않는다면.

Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Line 'em up
그것을 줄세워.
Knock 'em back 
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Knock 'em back
그것을 눕혀.
Fill 'em up
그것을 채워

Fill 'em up
그것을 채워.
Fill 'em up
그것을 채워.
Fill 'em up
그것을 채워.
'Cause if she ain't ever coming back
그녀가 돌아오지 않는다면.

I'ma need some whiskey glasses
위스키 잔이 필요해.
'Cause I don't wanna see the truth
난 진실을 보고 싶지 않으니까.
She's probably making out on the couch right now
그녀는 지금 아마 소파에서 키스하고 있을거야.
With someone new
새로운 누군가와 함께.
Yeah, I'ma need some whiskey glasses
그래, 위스키 잔이 필요해.
If I'm gonna make it through
내가 해낼수 있다면.
If I'ma be single
내가 싱글이라면.
I'ma need double shot of that heartbreak proof
그 가슴아픈 증거의 더블샷이 필요해.
And see the world through whiskey glasses
그리고 위스키잔을 통해 세상을 봐.
See the world through whiskey glasses, yeah
위스키잔을 통해 세상을 봐, 그래.
See the world through whiskey glasses, yeah
위스키잔을 통해 세상을 봐, 그래.

※이런 표현이 낫지 않을까요?

1.

가사 : 'Cause brother she's gone
번역기 : 왜냐하면 그녀가 떠났기 때문이다.
해석 : 왜냐면 맙소사, 그녀가 떠났기 때문이야.
  * brother 때문에 가져와 봤습니다. 보통 형,남동생,형제,수사 정로만 알고 있는데요, 이번에는 특이하게 감탄사로 사용되었습니다. 흔한 표현은 아니죠, 보통 미국 구어체에서 사용되는 표현으로 놀람이나 짜증을 나타내는 감탄사라고 합니다.  ex) Oh brother!  (아이고, 맙소사)

2.
가사 : She's probably making out on the couch right now
번역기 : 아마 지금 소파에서 키스하고 있을거야.
* make out 이 색다르게 사용되었네요.
* make out : 1. (의문문에 쓰여) 지내다, 해 나가다 (How did he make out while his wife was away?)
                 2.  (with sb) (~와) 애무하다.
* 기타 make out 이 들어가는 숙어는 많은데 주로 ~알아듣다, 혹은 작성하다 의 의미로 많이 사용됩니다.


인물정보




Mogan Wallen 인물


이름 : 모건 월렌 (Mogan Wallen)

▶ 출생 : 1993년 5월 13일 , 미국 테네시주 시네드빌

▶ Singles

    1집 - 2016년 (The Way I Talk) / 2집 - 2017년 (Up Down) / 3집 - 2018년 (Whiskey Glasses)


앨범정보


Morgan Wallen 앨범


  앨범명 : Morgan Wallen

  장르 : 컨트리

  발매 : 2018년 03월 09일

  배급 : 유니버설뮤직

  곡정보

   1. Up Down (Feat. Florida Georgia Line)

   2. Little Rain

   3. Whiskey Glasses

   4. Not Good At Not



[Morgan Wallen - Whiskey Glasses 뮤직비디오]

  1. pour[pɔː(r)] 1.(특히 그릇을 비스듬히 기울이고) 붓다 2.마구 쏟아지다 3.(음료를) 따르다 [본문으로]
  2. hell no: no의 강조된 표현으로 '죽어도 안돼' 정도 [본문으로]
  3. sip[sɪp] 1.(음료를) 홀짝이다, 조금씩 마시다 1.(아주 적은 양의) 한 모금 [본문으로]
  4. wear off 1.(차츰) 사라지다 [본문으로]
  5. em[əm] 대명사 1.= them [본문으로]

'음악/New Country (최신컨트리송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(0)