[최신컨트리송] Thomas Rhett - Sixteen 가사해석 - 토머스레트 씩스틴

컨트리송 빌보드 50 [10.27.2018] / Hot Country Songs Billboard - 33위

Thomas Rhett - Sixteen

[Thomas Rhett - Sixteen with Lyrics 재생반복]


Sixteen 뮤직비디오

토머스 레트 - 씩스틴

가사[Song Lyrics] / 가사번역 / 가사해석


Take a left here boy, take it slow
여기서 왼쪽으로 돌아 천천히 가
Don't get distracted[각주:1] by that radio
라디오에 정신 팔지마
I just rolled my eyes and I said, Daddy, I know
난 금방 눈을 굴려서 말했어, 아빠, 알아.
I'm fifteen, I ain't green like some ol' ten year old
난 15살이고, 10살 때처럼 순진하지 않아.

What I wouldn't give to be sixteen, wild and free
내가 16살이 된다면 무엇이라도 주지 않겠니, 자연그대로 자유로운.
Cruisin' up and down main in my F-150
내 F-150차를 몰고 헌팅하려 오르내렸어.
Roll the windows down, bass too loud from this burnt CD
창문을 내려, 이 복사한 CD에서 베이스 소리가 너무 커.
I'll be right where I wanna be when I'm sixteen
16살 때 내가 원하는 곳에 있을거야.
Sixteen, yeah
16살 때, 예.
Now that I can drive, finally feel alive, but I got this curfew[각주:2]
이제 운전할 수 있게 되어, 마침내 살아있음을 느껴,하지만 난 귀가시간이 있어.
Sneakin' in late, smelling like my girlfriend's perfume
늦게 몰래 들어왔는데, 내 여자친구 향수 냄새가 나.
People talkin' about college and knowledge and that's alright
사람들은 대학과 지식에 대해 애기하는데, 그건 괜찮아.
But all I'm thinkin' 'bout is an unsupervised Saturday night
하지만, 내가 생각하는 건 자유로운 토요일 밤 뿐이야.

What I wouldn't give to be eighteen, wild and free
내가 18살이 된다면 무엇이라도 주지 않겠니, 자연그대로의 자유로운.
Buzzin' off a can of the grizzly wintergreen
그리즈리 머금는 담배는 이제 꺼져.
Lookin' old enough to pull off this fake ID
이 가짜 신분증을 없앨만큼 나이들어 보이는군.
I'll be right where I wanna be
난 내가 원하는 바로 그곳에 있을거야.
When I'm eighteen
내가 18살이 되면.
Eighteen, yeah
18살, 예~

I'm old enough to smoke
난 담배를 피울 만큼 나이가 들었어.
I'm old enough to vote
난 투표할 만큼 나이가 들었어.
But they turn me away when I go to the Cotton Eyed Joe
하지만, 그들은 내가  Cotton Eyed Joe에 갈 때 나를 외면해.
They say the grass is always greener
그들은 남의떡이 더 커보인다고 말해.
And I believe that's right
그리고 난 그것이 옳다고 믿어.
But my friends are off to Vegas, they're leavin' me behind
하지만 친구들은 날 두고, 베가스로 떠났어.

What I wouldn't give to be twenty one, wild and free
내가 21살이 된다면 무엇이라도 주지 않겠니, 자연그대로의 자유로운.
Open up a cold one and drink it legally
차가운걸 열고 합법적으로 마셔.
Chase a bunch of girls, go see the world
여자들을 쫓아가서 세상을 봐.
Let my wild streak run
내 기세가 꺽이지 않게 해줘.
I'll be right where I wanna be
난 내가 원하는 바로 그곳에 있을 거야.
When I'm twenty one, twenty one
내가 21살이 될때, 21살.
Woah, when I'm twenty one
워, 내가 21살 때.
Yeah, when I'm twenty one, it'll be alright
그래, 내가 21살이 되면 괜찮을 거야.
Yeah, it'll be alright, when I'm twenty one
그래, 괜찮을 거야 내가 21살이 되면.

Now I'm twenty five and I'm drinking wine with my wife at home
지금 난 25살이고 집에서 아내와 함께 와인을 마시고 있어
Got a couple of dogs and a couple of songs on the radio
몇마리의 개와 몇곡의 노래가 라디오에서 나와.
And we sit around and we laugh about how we used to be
그리고 우리는 앉아서 우리가 어떻게 살았는지에 대해 웃어.
When all we cared about was turning sixteen 
우리가 신경 썼던게 16살이 되었을 때.

이런 표현이 낫지 않을까요?

1.

가사 :  I ain't green like some ol' ten year old

번역기 : 10살처럼 푸르지는 않아.
해석:10살처럼 순진하지는 않아.

2. 
가사 : What I wouldn't give to be sixteen
번역기 : 내가 16살이 되기 위해 주지 않을 것은.
해석 : 내가 16살이 된다면 무엇이라도 주지 않겠니.

3.
가사 : Cruisin' up and down main in my F-150
번역기: 내 F-150의 위 아래 메인.
해석 : 내 F-150차를 몰고 헌팅하려 오르내렸어.
 * cruising여자[남자]를 낚으러 다니기 ((공원 등에서 걷거나 차를 몰며)) 
 * F-150 : 포드사의 대표적인 픽업트럭 모델입니다. 한국과는 다르게 미국에는 픽업트럭 활용이 높아 많은사람들이 이용합니다. 한국에서는 그 흔한 1톤 화물차를 미국에와서 아직 본 적이 없네요. 가든 정리한 나무가지를 버릴 때도, 짐을 옮길 때도 픽업트럭을 이용합니다. 하다못해 이사짐을 옮기거나 캠핑카를 끌 때도 사용하니, 활용도가 높습니다. 저도 조만간 픽업트럭으로 차를 바꿀까 싶네요.

4.
가사 : Now that I can drive, finally feel alive, but I got this curfew

  * curfew [ˈkɜːrf-]  1. 통행금지시간  2. (부모가 자녀에게 부과하는) 귀가 시간


5.
가사 : Sneakin' in late
  * sneak  [sniːk]  1. 살금살금 몰래가다  2. (허락을 받지않고) 몰래하다.

6.
가사 : Buzzin' off a can of the grizzly wintergreen
  * grizzly rízli] 1. 희끗희끗한
    cf. grizzly bear : 회색곰
  * wintergreen : 노루발풀
  * buzzing off : 저리비켜, 꺼져, ~을 떠나다.
  * can of the grizzly wintergreen :   dipping tobacco(머금는 담배) 의 한 종류입니다.


Grizzly - Wintergreen]

[Grizzly - Wintergreen]


7.
가사 : But they turn me away when I go to the Cotton Eyed Joe
  * Cotton Eyed Joe : 테네시주 녹스빌에 있는 레스토랑 겸 나이트클럽

8.
가사 : They say the grass is always greener
번역기: 그들은 항상 잔디가 더 푸르다고 말한다.
해석 : 그들은 남의떡이 더 커보인다고 말해.

인물정보


이름 : 토마스 레트 (Thomas Rhett) 

출생 : 1990년 3월 30일, 미국 조지아주 밸도스타


앨범정보


Life Changes Album

▶ 앨범명 : Life Changes - 첫번째 앨범 

▶ 장르 : 컨트리 

▶ 발매 : 2017년9월8일 

▶ 배급 : 유니버셜 뮤직 

▶ 곡정보

   1. Craving You (Feat. Maren Morris)

   2. Unforgettable 

   3. Sixteen

   4. Drink A Little Beer (Feat. Rhett Akins)

   5. Marry Me

   6. Leave Right Now 

   7. Smooth Like The Summer

   8. Life Changes

   9. When You Look Like That

   10. Sweetheart

   11. Kiss Me Like A Stranger

   12. Renegades

   13. Gateway Love

   14. Grave



[Thomas Rhett - Sixteen 뮤직비디오]

  1. distract : (정신이) 집중이 안되게 하다, (주의를) 딴 데로 돌리다. You're distracting me from my work. (너 때문에 내가 일에 집중이 안돼) [본문으로]
  2. 1.통행금지령,통행금지시간 2. 귀가시간 [본문으로]

'음악/New Country (최신컨트리송)' 카테고리의 다른 글 : more

댓글(2)